Take the 2-minute tour ×
English Language Learners Stack Exchange is a question and answer site for speakers of other languages learning English. It's 100% free, no registration required.

Is the use of come up to correct in this context?

We bought tons of stuff at X place. The whole bill came up to X dollars.

I often see people (non natives) use come out in this situation:

The whole set up came out to be Y dollars.

Which of these two or both is correct idiomatic usage in this context?

share|improve this question
    
I think the 'be' in the first example you gave is implied (and therefore correct). –  Othya Jul 16 at 17:48
1  
I think it's more likely that non-native speakers would say, "The whole thing turned out to be Y dollars." (I'm not sure what you meant by "set up"; probably setup; though its meaning would be more like some sort of operation than raw materials.) –  Damkerng T. Jul 16 at 19:42
    
This will vary a lot depending on where the speaker is from, how old they are, their educational background, etc. I personally prefer came to for these examples. –  hippietrail Jul 16 at 22:54

3 Answers 3

up vote 2 down vote accepted

I would use:

The whole bill came up to X dollars.

because on a bill you are adding up indiviual charges that add up to the total amount.

You could also say:

The whole bill amounts/amounted to X dollars.

share|improve this answer

Usually you would just say "came to X dollars":

come to ( preposition ) to amount to (a sum of money): your bill comes to four pounds (dictionary.reference.com)

Come/came up to is not exactly wrong, but it isn't a commonly use phrase for talking about money in the way that come/came to is.

share|improve this answer

Both sentences are acceptable, though they have slightly different meanings.

Came up to emphasizes the rising total, which eventually stopped rising when it reached X dollars.

Came out to be expresses initial uncertainty about the bill, followed by the revelation that X dollars was the result.

share|improve this answer
    
I think came out at is more idiomatic than came out to be. Not absolutely sure, though. –  Damkerng T. Jul 16 at 19:48
1  
@DamkerngT. I've never heard "came out at" in regular North American English usage. –  200_success Jul 16 at 21:39

Your Answer

 
discard

By posting your answer, you agree to the privacy policy and terms of service.

Not the answer you're looking for? Browse other questions tagged or ask your own question.