Read this sentence from the New York Times:
*Alberto Contador of Spain, a two-time winner of the Tour de France, quit the race Monday after breaking his leg in a fall during the 10th stage.*
It's beyond doubt that Alberto was quite serious for that race and he certainly wouldn't break his own leg on purpose!
I know it's common to say, "She broke her arm." which simply means that some accident happened and her arm got broken.
The scene is a wicked girl who does not want to participate in a compulsory competition of writing an essay. A day before the day, she breaks her finger and gets an exemption! It's simple, her concern is solved.
But here, "She broke her finger" will be different, here, you need to put "She broke her finger herself."
It's quite clear that subject + verb certainly means the subject is the one who's performing the act.
I did my homework - I, myself, did my work.
I kissed my cat - I, myself, kissed her.
I broke my leg - I, myself, broke my leg?
I wounded my arm - I, myself, made a wound on my arm? (As in that girl's case?)
So, the question...
If I broke my arm, why am I punished for a thing that I did not do at all? Curse a puddle on the road for that! Why is it not I got my arm broken? or, if I want to show the culprit, A puddle broke my arm as in He broke her arm.
What sort of grammar is it? Does it have any fancy jargon? :)