2

I am looking for a term that describes a pupil (in secondary school) who, attends university courses just as a regular student would.

The German term for someone like that is "Schülerstudent", which roughly translates to "pupil student", but that sounds weird to me.

Is there either an applicable term or an elegant way to paraphrase this?

2 Answers 2

3

This answer addresses US usage only; other Englishes may employ these terms differently.

Your instinct is right: pupil student doesn’t work, because just as in ordinary speech all institutions of learning, of whatever level, are referred to as ‘schools’, learners at all levels are referred to as ‘students’. Pupils, though not uncommon in professional literature, is now rather old-fashioned in ordinary speech and tends to be reserved for primary or middle-school students. I think most US high-school students would feel insulted to be referred to as ‘pupils’!

[Scholar won’t work either. That now means an academic expert and is no longer used in the US for ‘students’ at any level.]

It is not at all unusual for high school students to take university or college courses, and the most common term for this is dual enrollment—but this of course designates the situation rather than the student. As far as I can tell, there is no word or phrase in general use to speak of the student. This research report, for instance, uses the cumbersome “dual enrolled high school students”, “dual enrollment participants” and “students completing dual enrollment”, and gets fourteen pages in before employing its shortest term, “dual enrollees”.

If you need to use this term just once, to indicate the status of a person or character, I’m afraid you’re going to have to spell it out:

While still in high school Ryan took courses in IT at the local community college.

If you need a term for repeated use you’re still going to have to spell it out at the top, but you can introduce a brief term of your own there for subsequent use. I would go with “dual enrollees”, or something on the order of “DE students”:

In this paper I will examine the experiences of high-school ‘dual-enrolled’ for credit in college courses. Such ‘DE students’ frequently encounter difficult social problems alongside the academic challenges they face. ...

Some things just don’t translate.

6
  • @AlexR - That's what we called it when I was in high school. Some high school students took college classes while still attending high school. They were dual enrollment students.
    – miltonaut
    Dec 6, 2014 at 16:45
  • After going through the links provided I conclude this must be the correct term. Thanks a lot @StoneyB :)
    – AlexR
    Dec 6, 2014 at 16:46
  • 1
    @miltonaut I am going to use this term. Thanks for the confirmation :)
    – AlexR
    Dec 6, 2014 at 16:47
  • 1
    @miltonaut When I was in school we just called it 'taking college courses'! Dec 6, 2014 at 17:00
  • AH! You could call them "dual enrollees" if you didn't want to use the word 'student'. @StoneyB - Well, it was an organized program because you had to leave school early or come to school late, so we actually had a term for it.
    – miltonaut
    Dec 6, 2014 at 17:08
0

The word junior scholar seems like a good fit.

It's the English equivalent to what we Germans call "Schülerstudent". Someone who attends university lectures and courses while still being in school.

1
  • Thanks for the edit suggestion. Note that I am not talking about spare-time courses (cf. your edit suggestion) but about courses during school (that is missing out on classes given at scholl for the purpose of attending a university course). The term sounds fine to be, but do you have a reference for its usage? According to google, webistes who present "junior scholar(ships)" describe it as a program with free-time activities (such as summer schools)...
    – AlexR
    Dec 6, 2014 at 16:40

You must log in to answer this question.

Not the answer you're looking for? Browse other questions tagged .