Timeline for How often do native speakers use the word "to scathe"? Is it OK if I use it instead of "to injure"?
Current License: CC BY-SA 4.0
10 events
when toggle format | what | by | license | comment | |
---|---|---|---|---|---|
Aug 10, 2020 at 7:54 | comment | added | Thorbjørn Ravn Andersen | @AustinHemmelgarn Sounds like yet another piece of everyday language coming with the Vikings. | |
Aug 9, 2020 at 11:41 | history | edited | IMSoP | CC BY-SA 4.0 |
edited body
|
Aug 8, 2020 at 22:43 | comment | added | Simon L Rydin Myerson | @IMSoP Yes, I'm sure that's right | |
Aug 8, 2020 at 18:10 | comment | added | IMSoP | @SimonLRydinMyerson Not a phrase that I particularly recognise, but it gets plenty of search hits. I wonder if it is (or originated as) a mistaken form of "scalding hot". | |
Aug 8, 2020 at 17:51 | comment | added | Simon L Rydin Myerson | I would say that "scathing hot" is also fairly common, at least in written English | |
Aug 8, 2020 at 15:19 | comment | added | Austin Hemmelgarn | Of possible interest, some other Germanic languages still use their cognates of 'scathe' (In Swedish for example, 'to injure' is 'att skada', which is a pretty obvious cognate of 'to scathe', and their equivalent of 'unscathed' is directly derived from this verb). | |
Aug 8, 2020 at 14:16 | comment | added | IMSoP | I'm not sure "fossil" is the right term, but I'm not sure what to use instead. | |
Aug 8, 2020 at 13:58 | history | edited | IMSoP | CC BY-SA 4.0 |
link WWWords for "unpaired word"; I'm not sure "fossil" is quite right, but can't think of a better term right now
|
Aug 8, 2020 at 10:59 | history | edited | IMSoP | CC BY-SA 4.0 |
edited body
|
Aug 8, 2020 at 9:38 | history | answered | IMSoP | CC BY-SA 4.0 |