Skip to main content
22 events
when toggle format what by license comment
Dec 21, 2020 at 3:50 comment added Hot Licks @axsvl77 - I think you twisted that the wrong way.
Dec 13, 2020 at 5:28 comment added Astor Florida @HotLicks Varies a lot, in my experience. Some people get into it an make sure they can read and right. Others loose interest.
Dec 12, 2020 at 23:03 comment added Hot Licks @axsvl77 - What about their axle language?
Dec 12, 2020 at 23:02 comment added Hot Licks "We need to take car to repair garage" would be unexceptional in a text message.
Dec 12, 2020 at 1:03 comment added Astor Florida @DKNguyen For example, second generation Latinos in New York and New England speak differently than the White Midwestern English they learned in school. Their use of English is really fun, honestly. Then, when they need to call the credit card company, their spoke language changes drastically.
Dec 12, 2020 at 0:54 comment added DKNguyen @axsvl77 That is not something I am familiar with as I am Canadian, but from what I hear, people in Newfoundland might do something similar.
Dec 12, 2020 at 0:52 comment added Astor Florida Even more, it might be helpful to mention that in the US, different cultural groups at times will identify themselves by how they use articles.
Dec 11, 2020 at 19:46 history edited DKNguyen CC BY-SA 4.0
edited body
Dec 11, 2020 at 19:36 comment added DKNguyen @user253751 I would put that in the same class as succinct military telegram
Dec 11, 2020 at 18:40 comment added Criticizing Israel not allowed @PeterMortensen I find it very unlikely that more than 90% of non-native English speakers omit articles. Perhaps you only notice non-native speakers which omit articles? (Fun fact: This comment contains no articles)
Dec 11, 2020 at 18:38 comment added Criticizing Israel not allowed @DKNguyen Newspaper headlines often omit articles (this is not a pun). english.stackexchange.com/questions/198869/…
Dec 11, 2020 at 18:17 comment added Peter Mortensen I don't think those non-native speakers choose to omit articles. They simply don't know any better. Why that is so is the more interesting question. Especially as the majority can't get it right (more than 90%).
Dec 11, 2020 at 16:09 history edited DKNguyen CC BY-SA 4.0
added 416 characters in body
Dec 11, 2020 at 15:16 comment added Barmar @DKNguyen Or like the old "Me Tarzan, you Jane" trope.
Dec 11, 2020 at 15:13 comment added DKNguyen @Barmar Meaning if you type like that all the time, although people won't think you are a non-native speaker they will think you are a caveman.
Dec 11, 2020 at 14:57 comment added Barmar @DarthPseudonym Good example. The first one sounds like someone pretending to talk like an infant -- helper words are learned relatively late.
Dec 11, 2020 at 14:40 comment added DKNguyen @DarthPseudonym A native speaker would put even less effort into it and say: "need to take car to repair garage". The non-native phrasing has too much effort put into it for omissions to come off as just laziness, whereas the native phrasing comes off as someone just speaking like a succinct military telegram or morse code message.
Dec 11, 2020 at 14:39 comment added Darth Pseudonym @DKNguyen Excellent point. There's a huge difference between one of my friends online writing "Okay I go bed now", which reads as a joke, and somebody saying "We need to take car to repair garage", which instantly reads as a non-native speaker.
Dec 11, 2020 at 14:19 comment added DKNguyen @Oddthinking Non-native speakers don't omit words like "the" and if they do omit words it is always different words than non-native speakers almost to the point you don't notice. Native speakers are more likely to mash words together than omit them, I think.
Dec 11, 2020 at 0:51 history edited Eddie Kal CC BY-SA 4.0
edited body
Dec 11, 2020 at 0:41 review First posts
Dec 11, 2020 at 0:51
Dec 11, 2020 at 0:39 history answered DKNguyen CC BY-SA 4.0