Skip to main content
deleted 1 character in body
Source Link
Michael Harvey
  • 75.7k
  • 5
  • 113
  • 162

I've read The Remains of The Day by KazuroKazuo Ishiguro recently, and found a phrase that is difficult to read.

If you dismiss my girls tomorrow, it will be wrong, a sin as any sin ever was one and I will not continue to work in such a house.

The situaions in which this sentence is uttered are where the speaker of this sentence is complaning that the person referred to as "you" is going to fire her two subordinates dishonetly, and is denouncing him.

If you would tell me how to interpret this phrase grammatically, I'd appreciate it.

I've read The Remains of The Day by Kazuro Ishiguro recently, and found a phrase that is difficult to read.

If you dismiss my girls tomorrow, it will be wrong, a sin as any sin ever was one and I will not continue to work in such a house.

The situaions in which this sentence is uttered are where the speaker of this sentence is complaning that the person referred to as "you" is going to fire her two subordinates dishonetly, and is denouncing him.

If you would tell me how to interpret this phrase grammatically, I'd appreciate it.

I've read The Remains of The Day by Kazuo Ishiguro recently, and found a phrase that is difficult to read.

If you dismiss my girls tomorrow, it will be wrong, a sin as any sin ever was one and I will not continue to work in such a house.

The situaions in which this sentence is uttered are where the speaker of this sentence is complaning that the person referred to as "you" is going to fire her two subordinates dishonetly, and is denouncing him.

If you would tell me how to interpret this phrase grammatically, I'd appreciate it.

added 1 character in body
Source Link
Ampan
  • 707
  • 6
  • 14

I've read The Remains of The Day by Kazuro Ishiguro recently, and found a phrase that is difficult to read.

If you dismiss my girls tomorrow, it will be wrong, a sin as any sin ever was one and I will not continue to work in such a house.

The situaions in which this sentence is uttered are whenwhere the speaker of this sentence is complaning that the person referred to as "you" is going to fire her two subordinates dishonetly, and is denouncing him.

If you would tell me how to interpret this phrase grammatically, I'd appreciate it.

I've read The Remains of The Day by Kazuro Ishiguro recently, and found a phrase that is difficult to read.

If you dismiss my girls tomorrow, it will be wrong, a sin as any sin ever was one and I will not continue to work in such a house.

The situaions in which this sentence is uttered are when the speaker of this sentence is complaning that the person referred to as "you" is going to fire her two subordinates dishonetly, and is denouncing him.

If you would tell me how to interpret this phrase grammatically, I'd appreciate it.

I've read The Remains of The Day by Kazuro Ishiguro recently, and found a phrase that is difficult to read.

If you dismiss my girls tomorrow, it will be wrong, a sin as any sin ever was one and I will not continue to work in such a house.

The situaions in which this sentence is uttered are where the speaker of this sentence is complaning that the person referred to as "you" is going to fire her two subordinates dishonetly, and is denouncing him.

If you would tell me how to interpret this phrase grammatically, I'd appreciate it.

typo
Source Link
gotube
  • 51.1k
  • 7
  • 75
  • 160

I've read The Remains of The Day by Kazuro Ishiguro recently, and found a phrase that is difficult to read.

If you dismiss my girls tomorrow, it will be wrong, a sin as any sin ever ever was one and I wilwill not continue to work in such a house.

The situaions in which this sentence is uttered are when the speaker of this sentence is complaning that the person referred to as "you" is going to fire her two subordinates dishonetly, and is denouncing him.

If you would tell me how to interpret this phrase grammatically, I'd appreciate it.

I've read The Remains of The Day by Kazuro Ishiguro recently, and found a phrase that is difficult to read.

If you dismiss my girls tomorrow, it will be wrong, a sin as any sin ever was one and I wil not continue to work in such a house.

The situaions in which this sentence is uttered are when the speaker of this sentence is complaning that the person referred to as "you" is going to fire her two subordinates dishonetly, and is denouncing him.

If you would tell me how to interpret this phrase grammatically, I'd appreciate it.

I've read The Remains of The Day by Kazuro Ishiguro recently, and found a phrase that is difficult to read.

If you dismiss my girls tomorrow, it will be wrong, a sin as any sin ever was one and I will not continue to work in such a house.

The situaions in which this sentence is uttered are when the speaker of this sentence is complaning that the person referred to as "you" is going to fire her two subordinates dishonetly, and is denouncing him.

If you would tell me how to interpret this phrase grammatically, I'd appreciate it.

added 1 character in body
Source Link
Michael Harvey
  • 75.7k
  • 5
  • 113
  • 162
Loading
Source Link
Ampan
  • 707
  • 6
  • 14
Loading