Skip to main content
9 events
when toggle format what by license comment
Jul 15, 2015 at 15:20 comment added Stephie @ckruczek, careful with your example, it is SPO - note the "kannst" (= flexed verb) on 2nd position, at the end, it's only an infinitive.
Jul 15, 2015 at 13:46 comment added Tim @ckruczek yes, when I started french I used to just change the wrods - my name is tim -> moi nom est Tim :) Some things work, some don't.
Jul 15, 2015 at 13:45 comment added ckruczek Yeah I maybe do this. But seriously this couldn't be the only sample:D My english teacher always told me:*Do not translate directly from german to english, grammar is different* And now? Huuuhh....
Jul 15, 2015 at 13:44 comment added Tim Yeah seems like it - you should post as your own answer :)
Jul 15, 2015 at 13:43 comment added ckruczek Maybe I found a sample: English: You can speak to me in german. speak(Predicate), in german(Object?) And the german sentence: Du kannst Deutsch mit mir sprechen. sprechen(Predicate) is at the end. Have we found some?
Jul 15, 2015 at 13:40 comment added Tim @ckruczek in this example, no difference.
Jul 15, 2015 at 13:39 history edited Tim CC BY-SA 3.0
added 210 characters in body
Jul 15, 2015 at 13:39 comment added ckruczek Yes I found this sample too, but actually it's the same order as in german - SPO. So no difference at all right?
Jul 15, 2015 at 13:38 history answered Tim CC BY-SA 3.0