This matter bogged me down for quite a while.
That is, I don't understand why the word "literally" is used a lot while "figuratively" is not common in everyday English.
In stead of using "figuratively", people often use "metaphor" or something like that.
For example, "when I said 'we're in the same boat', I meant it literally".
I rarely hear people say "...I meant it figuratively". In stead, they say "I used it as a metaphor" or something like that. I am not so sure how they express it.
Is it more common to use the word "figuratively" or "metaphor" to require listeners to understand the meaning in a figurative way?