3

In the movie "Irish Wish", there is a line "I am digging this groove"

Good morning, everyone.
[all] Good morning.
[Heather] I’m digging this groove.
Uh, darling?
Oh.
Allow me.
Thank you.

What is the meaning of digging this groove?

I know dig means 'like', and the noun groove is defined as "an enjoyable or exciting experience" in the merriam-webster dictionary https://www.merriam-webster.com/dictionary/groove.

So does this mean something like 'I am enjoying the current situation/experience'?

The script is in https://scrapsfromtheloft.com/movies/irish-wish-transcript/

And I screen-captured a little bit for the context here. https://youtu.be/GTPCMHLhoNw

Thank you.

7
  • 1
    It's much better to explain the context in your question rather than via links. External links often break; YouTube videos are often taken down quite quickly, especially if they're breaches of copyright.
    – Stuart F
    Commented Jun 12 at 10:37
  • I haven't seen the movie but the comment seems to be saying "I like this (new) Maddie". You could say "I'm digging this groove" about a song you're hearing for the first time, a song you like.
    – TimR
    Commented Jun 12 at 10:43
  • 1
    I think it's just an incompetent scriptwriter completely mangling 1960s "hippy-speak". Which wouldn't be appropriate to the context even if the actual utterance was idiomatically accurate (hippies didn't use terms like Darling and Allow me as cited). Commented Jun 12 at 12:11
  • ...the first review I looked at on IMDB includes Weaknesses were in the cliche unrealistic dialogue (especially with side characters) and... I haven't seen the movie either, but most Hollywood movies make a real dog's dinner of Irish accents anyway, even if the scriptwriters set out the right words. Commented Jun 12 at 12:16
  • You can still hear this phrase used unironically in smalltown America, though the tone of voice of the person in the movie is rather urbane-hipsterish.
    – TimR
    Commented Jun 12 at 16:28

1 Answer 1

6

This is 1960s slang. While your understanding of the "meaning" is correct, you are missing the context. This is language is something that a hippy would say while sitting in a field and taking drugs. It's not something that a smart woman in a posh house would normally say.

So either it is being said ironically, as a joke, or she misunderstands the social scene she is in. That is we either laugh with her, or at her, for using the "wrong kind of language".

2
  • Sometimes adults talking to the younger generation will try to use their slang to seem "hip". But they often misuse it, so it doesn't sound natural and has the opposite effect of emphasizing how unhip they are.
    – Barmar
    Commented Jun 12 at 14:26
  • I am the OP. Thank you James K. for answering my question. It is really hard for a non-native speaker to be able to catch those meanings or context without the background knowledge. Commented Jun 13 at 6:34

You must log in to answer this question.

Not the answer you're looking for? Browse other questions tagged .