2

Plenty of evidence has shown that human beings actually have to sacrifice some benefits of the other creatures on the earth for trading off the development of human beings, which in turn proves that other creatures on the earth are regarded as fuel for the wheels of human beings' evolvement. (This is talking about animal testing.)

I did look up 'trade off' in the dictionary, but I didn't see any examples that use the phrase as it is in the above sentence. So did the author use it wrongly? Thank you!

  • 1
    "Trading off" is incorrect, and there are several other errors as well. Where did you find this? – StoneyB on hiatus Aug 13 '16 at 2:28
  • Thanks for the comment, it is from a sample essay for an English test. I feel 'fuel for the wheels' is a bit strange as well, never seen that before, since you said 'several errors', it is probably wrong too. – EmmaXL Aug 13 '16 at 2:40
  • You clearly know more English than the writer of the sample! --also, "benefits", which appears to represent something like "welfare", "evolvement" for "evolution", and the odd repetition of "human beings". But it's hard to know where this is inadequate English and where it's hasty or uneducated thought. – StoneyB on hiatus Aug 13 '16 at 3:01
  • Was it supposed to be a model sample essay? Or was part of an exercise to find mistakes? – Em. Aug 13 '16 at 3:20
  • Hi Stoney, thanks for pointing out the errors! I can feel it is not well written but not sure where and how to correct it, your comment is really helpful. – EmmaXL Aug 13 '16 at 3:28
1

This text is riddled with errors. Do not use it as a basis for your own work.

You're right that trading-off is not used correctly. We should explicitly say trading-off A for B not A for trading-off B

Also, as you spotted, fuel the wheels is a mixed metaphor. We fuel fires or engines, or possibly growth, we turn wheels.

The phrase sacrifice some benefits of the other creatures of the earth is also very odd. I'm not sure of the author's intent here. In context I think he is trying to say that we do things that do not benefit other creatures, but as written we are sacrificing something that the creatures give us, sacrificing their benefits to us.

evolvement is a very rarely used noun. I would expect many English speakers to think it was an error, I had to look it up. But anyway it is not evolution we are talking about, advancement or development perhaps.

Your Answer

By clicking “Post Your Answer”, you agree to our terms of service, privacy policy and cookie policy

Not the answer you're looking for? Browse other questions tagged or ask your own question.