1

The pain is of a degree that calls for morphine.

Can we change be + of with has?

The pain has a degree that calls for morphine.

I know we can not do that in every sentence with of ... then, what is the rule here that allows us to make this change in some sentences ? thanks

1

to be of and to have express two different ideas although in some contexts they may seem similar

  • to have is a verb describing possession of the subject.

  • to be of describes a property or origin of the subject.

"Degree" is describing the quality of the pain; we wouldn't think of a degree as something the pain has/possesses.

Thus,

The pain is of a degree that calls for morphine

would be understood.

The pain has a degree that calls for morphine

sounds unnatural.

If you want to use "has", you could say:

The pain has an intensity that calls for morphine

| improve this answer | |
-3

The pain is of a degree is not idiomatic. One has to start with a grammatical sentence. An English speaker would say: The X of Y for this structure.

Idiomatically, we would say: The degree of (the) pain calls for morphine. The extent of the damage is sad. '

Nouns qualifying the intensity of some condition:

The level of [noun]

The intensity of [noun]

The extent of [noun]

The degree of [noun]

The lack of [noun]

This is not a full list, it is merely illustrative of the structure here...

| improve this answer | |
  • 2
    Not idiomatic doesn't make a sentence ungrammatical. "The degree of this pain calls for morphine" may be more likely, but I'm not actually sure that "is of a degree" would not be understood easily or found in actual English writing. It does have non-zero use in NGrams – eques Sep 15 '16 at 14:17
  • 2
    of a degree here is perfectly ok. – StoneyB on hiatus Sep 15 '16 at 16:47
  • It is not about being understood. The examples you posted are very complex albeit unedited sentences. /The level of pastiche/ + /of a level is REDUNDANT/. It should be; /The level of pastiche in the movie is only matched by/ The standard way to express this is: [adjective] degree of pain calls for. Using NGram as proof of anything linguistic is a fallacy. And /Here is a fusion etc./ also sounds unedited. Of a degree is not wrong in and of itself. Let's not confuse unedited text "found on the Internet (NGram) and what could be said more idiomatically. – Lambie Sep 18 '16 at 17:56

Your Answer

By clicking “Post Your Answer”, you agree to our terms of service, privacy policy and cookie policy

Not the answer you're looking for? Browse other questions tagged or ask your own question.