Are these sentences grammatically correct and do they convey same meaning as they appear?
- I'm dying everyday waiting for my result.
- I've been dying everyday waiting for this moment for many many years.
English Language Learners Stack Exchange is a question and answer site for speakers of other languages learning English. It only takes a minute to sign up.Sign up to join this community
"...do they convey [the] same meaning as they appear [to]?" ... yes, they mean exactly what they say. In both of them, dying means, quite literally, getting closer to death: nothing more.
If you want to express the meaning to be extremely eager, you need to use the expressions dying to.. or dying for...
It is usually used to emphasize the strength of a wish at a particular time:
I am dying to hear my result.
I am dying for a cup of tea!
It can be used to describe a long period, but generally only using a relatively approximate phrasing like for ages, for example:
I have been dying to meet you for ages!
Note that you have to use two words for every day, otherwise it means this: everyday.