Until right now, I was very sure that the formulation (we are) open to discuss is kind of idiomatic. Now I read a text that (as I have been told) has been checked by a native speaker of English and stumbled over this:
We are open to discussing the opportunities with you.
I would have written
We are open to discuss the opportunities with you.
instead.
Before I am making a fool out of myself by wrongly correcting a native speaker: Those both seem grammatically fine to me, but I do not think the first version is normally used. Could you help me find out, if I am right?