One of my friend wrote a sentence like this:

We should have a correct attitude toward Trump. We should not value him from up high or dismiss him from down low.

I'm not sure whether "value from up high" and "dismiss from down low" make sense here. My friend said they mean "think highly of" & "think lowly of." Is he right?

closed as unclear what you're asking by user3169, Nathan Tuggy, Em., Varun Nair, Lamplighter Dec 6 '16 at 10:48

Please clarify your specific problem or add additional details to highlight exactly what you need. As it's currently written, it’s hard to tell exactly what you're asking. See the How to Ask page for help clarifying this question. If this question can be reworded to fit the rules in the help center, please edit the question.

  • Your friend isn't a native speaker, his text doesn't conform to valid syntax, AND it has no single unambiguous meaning. I'm therefore closevoting because there's no point in analysing how someone should have written something, or what they might have meant, when that person isn't around to provide clarification. – FumbleFingers Nov 20 '16 at 15:21

No, your friend is incorrect. The phrases allude to evaluating Trump as god in heaven ("from up high" which I think should really be "from on high") and as the devil in hell ("from down low" which I think should really be "from down below" ).

Not the answer you're looking for? Browse other questions tagged or ask your own question.