Is the construction “wish somebody congratulations” common at all?
I thought you could wish somebody good luck etc., or you could congratulate them.

Then I read president-elect Trump tweet

The President of Taiwan CALLED ME today to wish me congratulations on winning the Presidency.

  • It's fair enough in a tweet, I suppose (apart from using more letters than necessary).
    – Mick
    Dec 5, 2016 at 11:43
  • It sounds perfectly normal to my (northern English) ear Dec 5, 2016 at 13:10
  • 3
    To mine, it would be natural to "give congratulations" rather than to wish them. I interpret "wish congratulations" as meaning "to hope someone else will congratulate" just as "wish luck" means "to hope luck will be experienced". Dec 5, 2016 at 13:52
  • In answer to your question (is it common?) — no; in answer to the impled questions of is it right? — yes: while not idiomatic, it is grammatically correct. Dec 6, 2016 at 14:19

1 Answer 1


Simply, no it is not common, paticularly in relation to the more idiomatic phrase give congratulations.

As Google Ngrams shows, historically, give is far more common, although it has become less popular recently.

Wish has gone up in popularity over the last half-century but is still below give.

You must log in to answer this question.

Not the answer you're looking for? Browse other questions tagged .