2

In an item list on a web page, I have a colored legend:

  • green - Translated and published

  • red - Not yet translated

Is it correct usage? Or should I say "not translated yet"? Or maybe both are acceptable?

3
  • @CatfishFTW: Please do not use inline code formatting on this site except for extremely unusual special purposes. Jan 16 '17 at 10:48
  • @NathanTuggy like what?
    – CatfishFTW
    Jan 16 '17 at 13:42
  • 1
    @CatfishFTW: tables (which you should usually avoid), quoting single and double quotes surrounding text (which can usually be re-arranged in a better way), and a few other weird things I can't think of off-hand. Jan 16 '17 at 23:16
1

The pattern you are using is

not yet verb-ed
not verb-ed yet

Both are acceptable.

not yet translated

has more the feeling that the translation is underway or almost finished but still being worked on, as in "not yet finished" which is an idiom.

not translated yet

has more the feeling of the translation has not started yet, as in "not done yet".

In both cases the final translation does not exist yet.

Your Answer

By clicking “Post Your Answer”, you agree to our terms of service, privacy policy and cookie policy

Not the answer you're looking for? Browse other questions tagged or ask your own question.