What does this expression mean in Bad Santa 2 Movie?
Sunny Soke: Of course, it's harder for the girl because she's gotta get off before the drugs soften the noodle.
English Language Learners Stack Exchange is a question and answer site for speakers of other languages learning English. It only takes a minute to sign up.Sign up to join this community
A little context:
I think she roofied me.
Ah, rohypnol. Excellent icebreaker. Of course, it's harder for the girl because she's gotta get off
- before the drugs soften the noodle.
(It's not clear how the speeches are distributed, but that's not relevant here.)
Rohypnol ("roofie") is the "date rape" drug, a tranquillizer employed illegally to render the victim incapable of resisting sexual assault and often to induce retrograde amnesia in the victim.
The speaker crassly observes that when a woman administers rohypnol to a man she must act quickly to achieve sexual satisfaction ("get off") before the drug makes him incapable of an erection ("before the drugs soften the noodle").