I'm trying to translate the following sentences (source):
And finally they found a fast way that was 100%.
And if they're not it's composite. It's 100% this test.
but I do not understand that 100%.
English Language Learners Stack Exchange is a question and answer site for speakers of other languages learning English. It only takes a minute to sign up.
Sign up to join this communityI'm trying to translate the following sentences (source):
And finally they found a fast way that was 100%.
And if they're not it's composite. It's 100% this test.
but I do not understand that 100%.
This is an informal usage, so I wouldn't use it outside of casual conversation/communication.
And finally they found a fast way that was 100%.
What this means, is that this new method they are discussing works every time, for every case (at least they are making the claim). It works "100% of the time", and they're just shorting that to "100%".
100%
Can be used inexactly in english slang to indicate something that is very good. For example if I said
I'm feeling 100% today
It would mean I am feeling very good, as though I am capable of using "100%" of my abilities and faculties.