Are "come at" and "come over at" slang, idioms, dialectual, informal or bad English?

  • If you ever visit London, come at my place.
  • If you happen to be in town, come over at my shop.
  • 1
    Neither are idiomatic. It's optional whether to include over, but the standard form is come [over] to my place (or round, but you wouldn't usually include over with that preposition). – FumbleFingers Reinstate Monica Mar 29 '17 at 17:56

Neither of your uses are acceptable in the sentences you've written. In both, you need to use "to". I don't even think they're slang or regional.

  • If you ever visit London, come to my place.
  • If you ever happen to be in town, come over to my shop.

Now, there's generally nothing wrong with either "come over at" or "come at"... but you only have specific times they work... for example, if you are telling someone when to arrive:

The party is at 3 pm but if you want to help me get ready, come over at noon.
I'm telling everyone to come at 6 pm for dinner.

These are perfectly acceptable everyday usage.

One notable (?) example of a regular but slightly odd usage is the idiomatic phrase/meme made popular on the US TV show Jersey Shore.

Come at me, bro.

  • I guess it's because at is a preposition of place and time and answers to where and when and not where to. – SovereignSun Mar 29 '17 at 18:26

Your Answer

By clicking “Post Your Answer”, you agree to our terms of service, privacy policy and cookie policy

Not the answer you're looking for? Browse other questions tagged or ask your own question.