1

When trying to convert this sentence into passive voice

It is strange that families adopt dogs but not a child.

I found two confusing answers as follows..

1: It is strange that dogs but not a child are adopted by families.
2: It is strange that dogs are adopted by families but not a child.

Which one is appropriate?

2
  • 1
    It would be more pleasing to the ear if you used parallel plurals: "it is strange that dogs but not children are adopted by families." The second sentence is ambiguous; it could be interpreted as: dogs are adopted by families but dogs are not adopted by a child.
    – fixer1234
    Apr 7 '17 at 6:01
  • The question is no doubt pleasing to ear. U tried. Thanks
    – s kar
    Apr 7 '17 at 6:11
3

"It is strange that families adopt dogs but not a child." the OP's sentence.

The passive:

  • It is strange that dogs but not a child are adopted by families.

Still "a child" vaguely referring to general plural meaning of "children" sounds odd here. I would recommend the following:

  • It is strange that dogs but not children are adopted by families.

You must log in to answer this question.

Not the answer you're looking for? Browse other questions tagged .