I heard in UK "queue" if more often used than "line". Then how can I say "to cut in line" in British English?
"to cut in queue" or "to cut in line"?
I also found a expression "jump the queue", but I couldn't find out how popular the expression.
"Jump the queue" is the usual British equivalent to "cut in line" in US English.
www.oxforddictionaries.com, an online dictionary website produced by the UK-based Oxford University Press, defines "cut in line" as
Jump the queue