I heard in UK "queue" if more often used than "line". Then how can I say "to cut in line" in British English?
"to cut in queue" or "to cut in line"?
I also found a expression "jump the queue", but I couldn't find out how popular the expression.
English Language Learners Stack Exchange is a question and answer site for speakers of other languages learning English. It only takes a minute to sign up.Sign up to join this community
"Jump the queue" is the usual British equivalent to "cut in line" in US English.
www.oxforddictionaries.com, an online dictionary website produced by the UK-based Oxford University Press, defines "cut in line" as
Jump the queue