I always get confused with constructions like that.

Example sentence:

Before I knew, it found myself at Chou Park. More exactly at the park resting area.

  • Why resting area when it should be rest area? And you don't need possessive here, just "at the park rest area". – SovereignSun May 12 '17 at 11:57
  • The rest area of the park = The park's rest area. However, if the earlier part of the sentence specified that you were in the park, you can just say ; more specifically at the rest area. – Davo May 12 '17 at 13:10
  • Native speaking would always refer to the park seating area, not sitting area. – FumbleFingers Reinstate Monica May 12 '17 at 15:10

You can use either.

The park sitting area.

An attributive noun modifier (the park sitting area) can be understood to mean something like the possessive, i.e. the sitting area of the park.

"The park sitting area" has the underlying meaning "the sitting area that is typical of parks." It refers to the sitting area as an attribute of class "Park", of which this one park is a typical instance.

Much the same idea can be expressed with the possessive:

The park's sitting area.

This park's particular sitting area.

When something is universal, we tend to use the attributive over the possessive:

the door jamb rather than the door's jamb

although using the possessive is fine, especially if you want to refer to something atypical about this door's jamb.

Attributive noun modifiers don't always have that meaning, however. Chicken soup is not the chicken's soup, but soup made of chicken.

Your Answer

By clicking “Post Your Answer”, you agree to our terms of service, privacy policy and cookie policy

Not the answer you're looking for? Browse other questions tagged or ask your own question.