Some minutes ago, I've seen news (here on BBC) where the title is:
"Norway to ban full-face veil in nurseries, schools and universities"
I understand that the meaning is "> "Norway is going to ban etc. or "Norway on the way to ban etc. as written in the article by itself: "Norway is proposing a ban on the Muslim full face veil and other face-covering clothing because it says it hinders communication between pupils and teachers."
Now, my question if this omitting is intentionally and this structure of sentence is considered correct in English or maybe it's just a mistake and it's not correct?
Another topics of differences in tenses don't answer my question which deals with structure.