From Harry Potter and the Sorcerer's Stone:

"Three up... two across he muttered. "Right, stand back, Harry."

He tapped the wall three times with the point of his umbrella. 

The brick he had touched quivered –– it wriggled –– in the middle, a small hole appeared –– it grew wider and wider –– a second later they were facing an archway large enough even for Hagrid, an archway onto a cobbled street that twisted and turned out of sight.

"Welcome," said Hagrid, "to Diagon Alley." 

'out of sight' means not visible, but here the cobbled street seems to be appearing in front of their eyes. And 'that' here refers to the street, doesnt it? Then how can the street be 'out of their sight' in this scene? I don't understand this sentence.

  • @P.E.Dant yes i've already seen that one. But I'm not asking the difference between twist and turn. I'm asking why 'out of sight' was used here cause i don't get it.. – dbwlsld Jul 10 '17 at 4:37
  • @P.E.Dant It was quite clear from the question that the OP's question was with the 'out of sight' part. – Phil14 Jul 10 '17 at 4:38

Have you ever stood on a street/road that at some point turned until you could no longer see where it was going? That's what the sentence means. The cobbled street twisted and turned until Harry could no longer see where it was going and could not see its end.

Here's a good example of a road that 'twists out of sight': http://wallup.net/nature-landscape-trees-forest-grass-road-twist-2/

  • @P.E.Dant I explained the phrase with 'twisted and turned' because the problem the OP had was obviously with the 'out of sight' part of the phrase. – Phil14 Jul 10 '17 at 4:34

Your Answer

By clicking “Post Your Answer”, you agree to our terms of service, privacy policy and cookie policy

Not the answer you're looking for? Browse other questions tagged or ask your own question.