1

Here Brendan calls Laura for Halloween invitation.

Laura: Who is this? Or I'll hang up.

Brendan: You don't know me. I'll save you some time.

Laura: I know everyone, and I have all the time in the world.

Brendan: Folly of youth. Ask whose invitation I've got.

Laura: What you said...

Brendan: Emily Kostich.

This lines are from Brick (2005) mystery movie.

Is he saying: "he got invitation & asking her"?

1

As P.E. Dant mentions in his comment, the phrase is just a colloquial variation on "Ask me whose invitation I have". But let's break it down.

In English, the verb "to get" is used in a wide variety of ways, often with subtle differences. For example:

"I got $100" = I received $100.
"I have got $100" = I possess (or I am holding) $100

Note the difference -- I receive vs. I have something. It would not be redundant to say that I get something, and then I've got it. Some other examples:

I got your invitation.
I've got your invitation.

Whose invitation did I get?
Whose invitation have I got?

In the movie, Brendan is not saying he received the invitation. He's saying that he has the invitation, and possibly that he's actually holding the invitation at that moment.

The second structure, "Ask X if Y" is an alternate way to phrase a question as a kind of imperative

Do you want to know if I like chocolate?
Ask me if I like chocolate.

Does she like chocolate?
Ask her if she likes chocolate.

You will generally use this structure to imply that you already know the answer -- that it's a rhetorical question -- but you want the person to ask anyway:

A: Ask me if I love you.
B: Do you love me?
A: Yes, of course! I love you more than pizza, and that's saying something.

Put the pieces together, and you have Brendan telling Laura that he has an invitation from someone, and he thinks she will want to know about it, so he tells her to ask him about it.

As a side note: The movie Brick is in a style known as "hard-boiled detective fiction", with the twist that it's set in a high school with teenagers as the main characters. If the dialogue seems oddly adult for such young people, it's because high school students do not normally talk this way -- the setting is a deliberate choice by the filmmaker to add a surreal element to the movie.

  • 2
    Actually, nobody in real life, high-school or not, talks the way characters talk in hard-boiled detective fiction, any more than people in real life break out spontaneous but well-choreographed original song-and-dance numbers, the way they do in Broadway musicals. It's just a convention of the genre. – Malvolio Jul 16 '17 at 17:25

Your Answer

By clicking “Post Your Answer”, you agree to our terms of service, privacy policy and cookie policy

Not the answer you're looking for? Browse other questions tagged or ask your own question.