He was being praised by his teacher.

"I do shock. I was praised by my teacher." he told me.

I was surprised. I was shock.

Can he use "do" or is should be "was"?


1 Answer 1


"Do shock" is not idiomatic. Instead, you get (or receive) a shock, or you are shocked.

Mary got a shock when her teacher praised her
Mary was shocked when her teacher praised her

I got a shock when I heard that my neighbor had died.
I was shocked to hear that my neighbor had died.

It's much the same as "surprise".

Mary got a surprise when she saw her children cleaning up without being asked.
Mary was surprised to see her children cleaning up without being asked.

(Edit) Nowadays, it's common to hear people say they were shocked by some event when they mean they were merely surprised. To get a shock is more extreme, as if you literally touched an electrical wire.

  • Note that the "got a ..." construction may be restricted to AmE; it certainly sounds strange to me as a BrE speaker
    – D. Nelson
    Jul 19, 2017 at 7:07
  • 1
    "get a shock" is in itself fine to my NAmE ears, but is semantically odd here: I think "shocked" has undergone much more neutralization (tending towards merely "surprised") than "shock" has. Jul 19, 2017 at 15:43
  • 1
    @Andrew Ha, fair enough. But to me "get a shock" also implies some residual fear and trauma. One's hand jumps to one's heart and one half-falls backwards, hoping there's a sofa or a husband behind one. At least that's how they do it in the movies. Jul 19, 2017 at 16:23
  • 1
    @LukeSawczak good point, edited.
    – Andrew
    Jul 19, 2017 at 16:34
  • 1
    It's also common (at least in the US) to say "I was in shock" which refers more to the medical condition than anything about electricity.
    – 1006a
    Jul 19, 2017 at 17:04

You must log in to answer this question.

Not the answer you're looking for? Browse other questions tagged .