After having made some research with the question “Bread, rice and porridge - I don't like them.” how to say? find the summary of the results below.
First of all, if you are looking for a really clean way to express "Bread, rice and porridge - I don't like them (all)." in one coherent clause (not just sentence or a clause with additional backreferences) then there is only one way known to me:
I like neither bread nor rice nor porridge.
I admit though that neither ... nor ... (nor ...) sounds a bit too repelling if you don't intend to emphasize the negation of each item in particular. So, the next less repelling but clean way is to use the enumeration of all items and to refer to it, e.g. with a pronoun, all, or following:
Bread, rice and porridge - I don't like them (all).
Bread, rice and porridge - I don't like (any of) them.
I don't like (any of) the following food items: bread, rice and porridge.
If you are looking for other, shorter, and more colloquial ways then the good news is: there are such ways; but the bad news is: they are ambiguous and therefore dependent on the context and the goodwill of the listener.
1) The or-way
I don't like bread, rice, or porridge.
This way has been said to me to be the conventional way. But technically spoken this way is not quite correct because bread, rice, or porridge refers to at least one from the set { bread, rice, porridge }
. So, technically spoken it could have each of the following meanings:
I don't like bread, but I like rice, and I like porridge.
I don't like rice, and I don't like rice but I like porridge.
I don't like porridge, and ...
...
As the listener does not assume the speaker would let him guessing the specific meaning it's only a pragmatic consequence to interpret "I don't like bread, rice, or porridge." as
I don't like bread. I don't like rice. And I don't like porridge.
2)
So, why not saying
I don't like bread, rice, and porridge.
Some native speakers say this sentence would mean that I don't like bread, rice, and porridge (mixed) together though I might like bread, I might like rice, and I might like porridge. Other native speakers point out that in the context of bread, rice, and porridge there is no such mix of ingredients, so it would be perfectly understood as "I don't like bread, I don't like rice, and I don't like porridge".
Two examples to show the difference:
I don't like peanut butter and jelly.
would be understood as "I don't like the combination of peanut butter and jelly". Whereas
I don't like Fords, Audis, and Hondas.
would always be understood as "I don't like Fords, I don't like Audis, and I don't like Hondas" as you cannot mix cars together.
Coming back to your example, the negation of "You know French and English." could be both
You don't know French and English.
You don't know French or English.
Though, myself, I prefer the clean form in this case:
You know neither French nor English.