Yesterday was his birthday.

"Blow the candles."

"Blow out the candles."

How do I say to blow the candle until the fire has been off?


It's always:

"Blow out the candles."


"Blow the candles out."

"To blow out" is a phrasal verb that means, in this instance, "to extinguish". It could also mean "to destroy (a team) in sports or a game":

"We blew the other team out. It was a blowout."


"We blew out the other team. It was a blowout."

It has other meanings as well, but when it deals with "fire", it's always "to blow out".

"The wind blew the fire out."


"The wind blew out the fire."

Your Answer

By clicking “Post Your Answer”, you agree to our terms of service, privacy policy and cookie policy

Not the answer you're looking for? Browse other questions tagged or ask your own question.