My car is having new tyres fitted.
My guess is as follows
The above sentence means
I am having new tyres fitted on my car.
Is My car is having a "firm intention / definite decision"? or "arrangement in the future"?
English Language Learners Stack Exchange is a question and answer site for speakers of other languages learning English. It only takes a minute to sign up.
Sign up to join this communityMy car is having new tyres fitted.
My guess is as follows
The above sentence means
I am having new tyres fitted on my car.
Is My car is having a "firm intention / definite decision"? or "arrangement in the future"?
At least in American English, this is syntactically ambiguous. The phrase "is having" can be present progressive or future tense. I might say "my car is having new tires fitted" while my car is presently at the shop and someone is changing its tires, or when I have an appointment to have them changed next week. The present progressive is more likely with no further context; if I don't tell you when it is happening, it's probably happening now.
It's possible that this is different in the dialect of English your tyres are from.