I'm taking this money on my uncle's order.

I'm taking this money by my uncle's order.

What is the difference between those two sentences above, and which one would a native English speaker use or widely use?

  • to be honest I don't think we'd use either. maybe "on account of" or "because my uncle ordered me to."
    – hunter
    Dec 30, 2013 at 22:04

2 Answers 2


I would say there is a difference. "On my uncle's order" means "because my uncle told me so". "By my uncle's order" means "my uncle's order empowers me/gives me the right to"


You do something by someone's order, so it should be:

I'm taking this money by my uncle's order.

To have different nuances you would need to use a different verb. Other ways of saying it from the less pressing to the more pressing.

  • at his wish
  • at his instruction
  • at his bidding, at his command, at his demand (they seem pretty equal to me but someone please rectify if I'm wrong)
  • at his behest

You must log in to answer this question.

Not the answer you're looking for? Browse other questions tagged .