I see both of them are used. In dictionaries (cambridge, collins), it has "the" whereas I have seen it used without "the" in many other places.

So, which one is correct? "Ministry of Interior" or "Ministry of the Interior"?


  • Proper names are determined by the political entity involved. Grammar is not relevant since they can call it whatever they want. If you mean a generic job description, then don't capitalize it.
    – user3169
    Jan 9 '18 at 20:58

It entirely depends on the country's convention, since it's a matter of translation.

Saudi Arabia, Pakistan, Cyprus and Hungary have a Ministry of Interior.

Latvia, Finland, Russia and Taiwan have a Ministry of the Interior.

The U.S. has a Department of the Interior, but it does different jobs than other interior ministries.

Your Answer

By clicking “Post Your Answer”, you agree to our terms of service, privacy policy and cookie policy

Not the answer you're looking for? Browse other questions tagged or ask your own question.