Can I refer to a drop-in advice center as a walk-in advice center? I mean is there any practical difference between these two adjectives?

  • Such terms are part of the adopted commercial lingo of a country and may vary from place to place. I am not certain what an "advice center" is exactly since we don't have them here in the US, at least not under that name. Is it a fortune teller? a medical clinic? a psychological counseling clinic? a place to take small appliances for repair? Maybe you could tell us what you believe the term to mean, and where you've encountered one. Feb 21 '18 at 10:54
  • @Tᴚoɯɐuo There are these places where you could seek free advice on different things such as housing, financial problems or, most commonly, family issues. I saw it on an English sign outside the facility. I checked it and I noticed such a thing exists at least in the UK. I was already familiar with walk-in like a walk-in spa; then it came to me how different it could be with drop-in while in use.
    – Yuri
    Feb 21 '18 at 18:02
  • It doesn't have any practical bearing on these places, but to drop in on someone and to walk in on someone have very different meanings. Feb 21 '18 at 19:39
  • In the US, walk-in refers to a customer who goes to a business without an appointment. I haven't heard of drop-in used this way.
    – user3169
    Feb 22 '18 at 3:31

From what I have searched for the places people may visit casually for advice or assistance, both drop-in and walk-in are used, the former being used much frequently.

Interestingly, but British spelling--centre--multiplies the search results greatly, and I can't help wondering why. Anyway, both seem to mean pretty much the same thing.

You must log in to answer this question.

Not the answer you're looking for? Browse other questions tagged .