I believe that the rules of usage on "take vs. bring" may be applied toward use of transportation. My friends disagree. It started when I said, "My wife takes the bus to work, but she brings the train home." They taunted me, asserting that you can't "bring" a train home. I believe that this is proper usage. Is it?
Take has this as a definition, which is the meaning used when someone "takes a bus to work":
to use as a means of transportation
Bring does not have any similar definition, and thus can not be used in the same way.
According to that page, the "bring vs. take" distinction you mention is only relevant when bring is being used with the first definition listed there:
to carry, convey, conduct, or cause (someone or something) to come with, to, or toward the speaker
So in the case that your wife is in some way responsible for determining where the trains go, it could be accurate to say that she brings the train home... but it would primarily indicate that you currently have a large collection of buses at your house and your wife's job involves removing those buses and replacing them with a new collection of trains.
The problem is that in "take the train home from work" is that unless it's a toy train that you could put in your purse, or you're a train engineer, "take" is not really the causative of "go", since it doesn't mean "cause the train to go home from work". In the unusual interpretations that it is a little toy train, or you're a train engineer who lives at the end of the line, so that "cause the train to go/come home to/from work" are interpretable, then "bring/take the train home from/to work" are also interpretable.