The magnet force keeps the objects in contact with each other.

I am trying to rewrite the sentence above I created such that it has an opposite meaning. My examples are as follows:

  1. The magnet force keeps the objects in non-contact with each other.

  2. The magnet force keeps the objects apart from each other.

I would like to know which is better. I found a lot of sentences using the expression "in non-contact with" on google, but it seems that most of them are written by non-natives.

  • 1
    An antonym of "in contact with" in the metaphorical sense of being in frequent conversation with a person would be "out of touch with." – Carlos Arturo Serrano Mar 16 '18 at 8:15

I would use the second example:

The magnetic force keeps the objects apart from each other.

I've never heard anyone say "non-contact" in this context before.

Another way to say this:

The magnetic polarization keeps the objects separated from each other.

  • "magnetic force" not "magnet force" tend to be used – James K Mar 15 '18 at 21:48

"In non-contact with" doesn't work here. So go with "keeps the objects apart or separated from each other."

We use "non-contact" as an adjective to describe various things in which contact isn't made:

Rugby is a contact sport; basketball is a non-contact sport.

Friction is a contact force, but the magnetic force is non-contact.

(Note magnetic force, not "magnet force")

Your Answer

By clicking “Post Your Answer”, you agree to our terms of service, privacy policy and cookie policy

Not the answer you're looking for? Browse other questions tagged or ask your own question.