sentence: Everyone, everywhere would be caught in the deluge of the tsunami of shit that we let rage rampant.
Something about the last three words feels off.
It would help if you could give some more information of what you would like to achieve. Guessing this is why you have a couple of downvotes on your question.
Question So to simply answer your question: Yes, the three last words sound weird.
I am inferring that you are the writer of the sentence and you would like to make it more readable. Further implying that it is important set emphasis on
shit. So lets see...
I think the whole sentence sounds weird because of duplicate words and to much emphasis. So lets break down the sentence:
everyone, everywhere sounds a little bumpy. Maybe
Everyone from everywhere sounds more fluent?
deluge of the tsunami is a pleonasm. While
deluge of the can be removed without substitution, it can set emphasis. But the problem with this part is, that
the are each showing up twice in close succession:
"in the deluge of the tsunami of shit".
I would suggest to remove
deluge of the completely.
we let rage rampant.: The words
rampant, while not pleonasm, they still mean the same. Here again, it can set emphasis. But I would not put emphasis on two things in the same sentence. So I would drop the
rage or replace
rage rampant with only
loose. Or a combination of:
we let loose so rampantly
At the end the sentence would look like:
Everyone from everywhere would be caught in the tsunami of shit that we let loose so rampantly.