2

enter image description here I can understand the meaning of the sentence, but I have some doubt on the grammar point.

First, I think NCSC is the singular form, so it should be NCSC assesses.

Second, I don't understand the grammar of the last part of the sentence ... within the context of the existing UK telecommunications infrastructure cannot be mitigated. As I know, of should not be followed by a that clause.

Can someone help me with this? Thanks!

  • And NCSC is ??? – user3169 Apr 17 '18 at 1:46
  • Are you sure NCSC access is not a compound noun? Otherwise, it means NCSC is a group of something and author wants to say each part has the access. However, I am not sure what does Access mean here!! something like NCSC access that ... arising from, the use of ..., cannot be mitigated. – Cardinal Apr 17 '18 at 2:01
  • @user3169 NCSC should be National Computer Security Center or National Cyber Security Center. – dan Apr 17 '18 at 2:43
  • As I understand so far, the main clause within that clause is "the national security risks cannot be mitigated". Arising from ......infrastructure modifies risks. I am still unsure if it should be NCSC assess or NCSC assesses? – dan Apr 17 '18 at 2:51
3

Overall this sentence is convoluted, but still grammatical.

The British treat certain collective nouns as plural, that Americans are more comfortable treating as singular (more about this). For example:

The Rural Affairs and Environment Committee were provided with ...

The basic structure of the sentence is:

NCSC assess that the national security risks [of some kind] cannot be mitigated

This of some kind is those risks:

arising from the use of [X] within [context Y]

I'm not sure what you mean by "of should not be followed by a that clause", since I don't see any such clause.

Your Answer

By clicking “Post Your Answer”, you agree to our terms of service, privacy policy and cookie policy

Not the answer you're looking for? Browse other questions tagged or ask your own question.