Which of the following sentences is correct?

I have a tremendous amount of respect in you.

I have a tremendous amount of respect for you.

closed as off-topic by user3169, choster, shin, Andrew, Lamplighter Aug 19 '18 at 21:34

This question appears to be off-topic. The users who voted to close gave these specific reasons:

  • "Questions asking for someone to find and correct errors or improve the phrasing are considered requests for proofreading and are off-topic. Please edit your question to focus on something in particular that you are unsure about; if that's not possible, see websites for proofreading instead." – user3169, Lamplighter
  • "This question should include more details than have been provided here. Please edit to add the research you have done in your efforts to answer the question, or provide more context. See: Details, Please." – choster, shin, Andrew
If this question can be reworded to fit the rules in the help center, please edit the question.

  • 1
    Welcome to ELL.SE. I strongly encourage you to take the site tour and review the help center for a better understanding of Stack Exchange and how it works. – choster Aug 15 '18 at 16:50

The noun "respect" takes "for" for its indirect object, not "in".

(This is nothing to do with meanings: it is just an accidental fact about the English noun "respect", that has to be learnt along with its spelling and pronunciation).

So "respect for you".

Evidence: The iWeb corpus contains 127 697 instances of "respect for", against 7 011 of "respect in". Looking through the first page of examples of "respect in", I didn't see a single one where "in" introduced the object of the respect.

  • 1
    The verb would not be have, @Mv Log. You may have in him a great friend but you do not have great respect in him. What you have must be of the same ilk or kind (or at least something which can be compared to it) as the object of the preposition in in that construction. – Tᴚoɯɐuo Aug 14 '18 at 19:46
  • 1
    You could say I have a great helper in you or I have a great worker in you or I have a great beast of burden in you or I have a great I-do-not-know-what in you. But you cannot say I have a great concern in you. – Tᴚoɯɐuo Aug 14 '18 at 19:51
  • 1
    @Mv Log: That's an entirely different construction. Do you have it in you? means "Do you have the fortitude | energy | gumption | chutzpah | whatever {to do something}?" – Tᴚoɯɐuo Aug 14 '18 at 20:08
  • 2
    @MvLog "There is no kindness or respect in me." I agree with you that this is okay. However, the specific context is different than in the question here. Somebody may be said to have respect "in" themselves (which they could "give" to somebody else), but they can't have respect "in" somebody else. – Jason Bassford Aug 14 '18 at 20:47
  • 2
    Why mix up two different things? And why don't all you people who want to discuss respect for x in y, put up a different answer. Basically, Colin's answer covers the OP's question. The rest is extra. – Lambie Aug 14 '18 at 21:37

Not the answer you're looking for? Browse other questions tagged or ask your own question.