1

I'm attempting a direct translation from my native language to English, because I can't think of the English form at the moment. I'm trying to say "because of this day, I would like to do something..."

What is the correct formulation of this sentence?

This is part of a formal email to be sent to colleagues.

The current format that I have is "With this occasion, I would like to" but sounds wrong.

closed as unclear what you're asking by Michael Rybkin, Eddie Kal, Davo, Hellion, user070221 Sep 8 '18 at 15:21

Please clarify your specific problem or add additional details to highlight exactly what you need. As it's currently written, it’s hard to tell exactly what you're asking. See the How to Ask page for help clarifying this question. If this question can be reworded to fit the rules in the help center, please edit the question.

4

You're very close. The idiom is "on this occasion" (or "on this happy occasion" or "on this momentous occasion") or "on the occasion of ..."

It's quite often used in speeches or toasts for special events - such as a wedding, the dedication of a new building, etc.

So examples of this are:

On the occasion of my father's hundredth birthday, I would like to thank ...

On this happy occasion, I think it is appropriate that we look back at the hard work that ...

Occasion (MW, definition 3b)

a time at which something happens, instance : on the occasion of his daughter's wedding

Not the answer you're looking for? Browse other questions tagged or ask your own question.