to square it with your conscience means that something is congruent with your conscience. I would like to ask as to how to use it correctly and if the following example is correct.
For example somebody can say:
You've spent the money that was saved for your children's future education on gambling. How could you square it with your conscience?
or
How can you square spending the money saved for your children's education on gambling with your conscience?
Although the word scruple is not synonym with the phrase verb "to square it with your conscience", I wonder if I can rewrite the sentence using the word scruple by keeping the same meaning or if there are any other word(s) I can use for the phrasal verb. I also thought about " to let your conscience" but it can be used mostly in positive situations. How can you say this scenario in a natural way if my sentence sounds awkward?