My first language is Spanish and I learned English mostly by reading/writing in academics and professional context but few listening and speaking practice. I got a job abroad and after 2 months I still don't understand 100% what people say to me.
- Is this part of the adapting and learning process of moving to an English speaking country?
- Could it be because of the accent and region where I moved?
- How could I improve listening/speaking skills assuming I have enough reading/writing level?
This is my first question here and I would really appreciate any feedback about the question, e.g. it's off-topic, it's better to split it into different questions, etc.
EDIT 1: For more context information: I am from South-america so I was exposed to american English and I moved to Ireland, which could be quite different.
The aim of this question, more than grammar and the English language itself, is to know about the learning process of English as second language. Once I read something like "Don't judge someone because mispronounce a word, maybe that person learned that word by reading", so I guess my case is common. I am interested in similar experiences and, why not, psychological/medical aspects of learning English. For example, when someone who was deaf starts hearing again.