What does "inducing prospect" mean here?

"... . Being inside our minds is for most of us and very understandably, a deeply anxiety inducing prospect."

Source 1:25s

  • 3
    The phrase is anxiety-inducing, meaning something that causes anxiety. It should be a hyphenated word when written.
    – Andrew
    Nov 14, 2018 at 15:47
  • I take it that you understand that it induces anxiety but are asking about what it means to be "deeply inducing"? How does deeply go with the verb induce?
    – TimR
    Nov 14, 2018 at 18:54
  • @Tᴚoɯɐuo Yes, how does it go?
    – a.RR
    Nov 20, 2018 at 12:07
  • I don't think it goes well at all. IMO, the phrase "a deeply anxiety inducing prospect" is somewhat clumsy. It would be better to use the verb induces: For most of us, being inside our own minds induces deep anxiety.
    – TimR
    Nov 20, 2018 at 12:32
  • @Tᴚoɯɐuo Induces "a deep anxiety", or just "deep anxiey"? Is there any difference?
    – a.RR
    Nov 20, 2018 at 12:44

1 Answer 1


No, you have misparsed this (complicated) structure.

"For most of us and very understandably" is a (coordinated) adverbial phrase, that applies to the whole predication.

The prospect is not "inducing", but "anxiety inducing".

The whole structure is:

It is [[for most of us] and [very understandably]] a [[deeply [anxiety-inducing]] prospect.

You must log in to answer this question.

Not the answer you're looking for? Browse other questions tagged .