I find two verbs in this sentence from a sports site elusive in meaning.
But there was to be no fairytale, with Oliver blowing for a penalty after adjudging Mehdi Benatia to have bundled over Lucas Vazquez as the winger shaped to score from point plank range.
Having checked Google, bundle over doesn't appear to be idiomatic. Bundle as a verb means rush, hurry. But what does it mean here? Is it a non-idiomatic usage?
Also shaped to score supposedly means was about to score, but I can't find this usage in dictionaries either. It also appears to be quite different from shape up to be.