Harry looked up at Crouch and saw that he looked gaunter and grayer than ever before. A nerve was twitching in his temple.
“Bring them in,” he said, and his voice echoed through the silent dungeon.
The door in the corner opened yet again. Six dementors entered this time, flanking a group of four people. Harry saw the people in the crowd turn to look up at Mr. Crouch. A few of them whispered to one another.
The dementors placed each of the four people in the four chairs with chained arms that now stood on the dungeon floor.
There was a thickset man who stared blankly up at Crouch; a thinner and more nervous-looking man, whose eyes were darting around the crowd; a woman with thick, shining dark hair and heavily hooded eyes, who was sitting in the chained chair as though it were a throne; and a boy in his late teens, who looked nothing short of petrified. ...
I feel "placed each of the four people in the four chairs" doesn't sound quite right. Either "placed each of the four people in each of the four chairs" or "placed the four people in the four chairs" makes more sense to me.
Any thought about it?
-- Excerpted from Harry Potter and the Goblet of Fire