I've been at parties or other gatherings, and, when it was time to leave, native speakers would come up with odd ways of saying "It's time to go."
One way would be:
Let's make like a bakery truck and haul buns.
Another was:
Let's blow this clambake.
I'm wondering if someone could explain why these phrases get used, and if there are any underlying puns or jokes that I may not be catching.
In short, why do these mean, "It's time to leave?"
Disclaimer: I already understand these expressions, but thought they would be interesting for the English language learner. (In fact, this question is based on an “actual problem I have faced”: in the past, some non-native friends have asked me to explain these phrases; I found them easy for me to understand, but hard to explain in a way that a non-native speaker could fully appreciate their whimsicality. Non-natives, feel free to give this one a try – it might be a fun “practice question.”