It doesn't sound idiomatic, but semantically it doesn't sound incorrect.
The verb follow can have the following meaning:
To take as a model or precedent; imitate: followed my example and resigned.
Therefore, you can say "follow his actions". Or is it the case. I usually see things like "follow their lead", "follow their example", "follow them", but "follow their actions" is usually meant as "observe their actions".
So can we say:
Don't just imitate people, don't just follow their actions, follow their beliefs, do whatever you want to do, believe in what you believe.
It really doesn't sound right, because people don't use it like that, but seems to be semantically correct.