0

you sitting behind me was less distracting that you came and sat in front of me is this grammatically correct, does this sentence portray what i mean to say if you get it.

migrated from english.stackexchange.com Mar 11 at 17:59

This question came from our site for linguists, etymologists, and serious English language enthusiasts.

0

No, you're incorrectly using "that" instead of "than" and you're mixing a gerund (sitting) used as a noun with past-tense verbs. You could phrase it like this:

When you sat behind me, I was less distracted than when you came and sat in front of me.

You could also use three gerunds, which would be grammatical, but I find this phrasing more awkward:

Your sitting behind me was less distracting than your coming and sitting in front of me.

Your Answer

By clicking “Post Your Answer”, you agree to our terms of service, privacy policy and cookie policy

Not the answer you're looking for? Browse other questions tagged or ask your own question.