Who was in fact the woman in the image below?
Was she a (Russian) prostitute or agent sent by Vasily Valishnikov or a character in an (unfinished) screenplay written by that man exasperated by her negligence or something else? I am especially not clear about the meaning of the last line.
I watched the video a few times and finally this is what I understood: (I mention that I usually barely understand the dialog in a movie in English.)
Man: [You was so sexy.]
Man: What the f**k are you doing?
Man: That was my favorite shirt. You just popped all the buttons of my favorite shirt. I am not going to be able to find those buttons. I heard one land way over there. You do realize a buttoned up shirt is function-less without buttons. Right?
Woman: Sorry, just [.....] a moment, I guess.
Man: It is all right.
Man: Wait, wait.
Man: Oh, there is a problem.
Woman: What, what did I do.
Man: That was my screenplay. [....], now it is [....] the border. I am missing page 79. Do you have any idea how long did I spend on page 79? That was the end of act two.
Woman: [....] sure to [....] somewhere?
Man: You know, forget it. It was a try concept anyway.
Woman: Listen, I am going to go.
Man: No, no, no, do not go. It is collateral damage, it happens. Let's just make our way to the bedroom.
Man: My lamp. My door now.
Man: Be careful in here. For the last two years I have been playing chess with the Russian grand-master Vasily Valishnikov and I am one move away from check mate.
Woman: Call me.
Woman: Vasily, it is done [dawn].
Vasily: He was two moves away from beating. What about the screenplay.
Woman: You would not believe the twisted up [turn].