I am stuck to express my feelings. I watched a video about business ideas and the speaker presented it so beautifully that I got so energized and it opened up so many new ideas to me. I am looking for an idiom to express all the feelings in one sentence.

My native language is Urdu/Hindi and we have an idiom for it. "14 tabaq roshan ho jana". If somebody knows here Urdu/Hindi, s/he could read it.

  • Not an idiom but can express the state you went in, which is "inspiration". So you can say: "I've got inspired by that video". – Tasneem ZH Mar 20 '19 at 14:54

The best I can think of is “it opened up my mind to (many) new ideas (or possibilities).” If something opens up your mind to something else, that something makes you aware of that something else that you may not have known about or thought much about before.

  • I realize now that in your original question you said it opened up many new ideas to you- this is a very similar phrase, so maybe you’re already aware you can say this. – Mixolydian Mar 20 '19 at 16:55
  • Yes, I think you are right but I asked for an idiom in question can I accept this answer ? – Ajwad Syed Mar 20 '19 at 17:00
  • I mean, if you want! Merriam-Webster considers “to open one’s mind” to be an idiom, if that matters to you: merriam-webster.com/dictionary/open%20one's%20mind – Mixolydian Mar 20 '19 at 17:01
  • That makes sense. – Ajwad Syed Mar 20 '19 at 18:16

A possible descriptor for this experience would be "revelatory," as in "viewing the presentation was a revelatory experience."

Taken literally, it means that the presentation revealed something to you. However, the word is typically reserved for experiences of new and particularly profound understanding. This is probably because of its connection to the Book of Revelations in the Christian Bible, in which the writer witnesses numerous strange and wondrous things that dramatically change and deepen his understanding of God and reality.


There are many idioms for that concept: epiphany, satori, "a lightbulb went on in my mind," and so on.

  • Isn't it known for "head" not "mind"? It is an idiom after all. – Tasneem ZH Mar 20 '19 at 14:51
  • @TasneemZh: It can be either. In English head can be a synecdoche for mind. – Robusto Mar 20 '19 at 14:52
  • "A lightbulb went on in my head" it conveys the concept of single idea in mind.. isn't it ? I want to express feeling of so many ideas in mind.. – Ajwad Syed Mar 20 '19 at 14:57
  • I think the more common expression is “a lightbulb went off in my head”- I guess it’s like an explosive device “going off”- it really means you all of a sudden had a great idea. – Mixolydian Mar 20 '19 at 16:16

Your Answer

By clicking “Post Your Answer”, you agree to our terms of service, privacy policy and cookie policy

Not the answer you're looking for? Browse other questions tagged or ask your own question.