Suppose that you see a person who used to work with you in the same building but they left that job for another a year ago. You see them again in the same building and turn and say:
Awo, you still in [The building's name]!!!
Added later: The building name would imply a sense of affiliation with that building. For example, suppose that sentence can be understood as "Are you working here again?"
Also, suppose you say this with a rising tone of voice as if you are really surprised to see them there. Is that a common thing to remove the be? I mean in the informal spoken American English?
S.N: I know in AmE, there are senetnces like "how you doing" or "where{'re?!} you going". Hence, I asked this question. I have a feeling that I've heard the similar structures many times before.