I'm looking for an alternative suffix to '-rooted'. The word combination will be with 'spiritually-...'.

I'm thinking of using 'spiritually-rooted practice' but 'rooted' sounds so 'just-dropped'. On the other hand, the meaning it conveys is spot on.

But not the following:

The spiritually-assisted practice
The spiritually-based practice
The spiritually-enabled practice
The spiritually-supported practice
The spiritually-endorsed practice
The spiritually-encouraged practice

Maybe somebody has something.

  • Hyphenation is not normally used after an -ly word in compound adjectives. Stylistically, it's much more common to leave all of your examples without a hyphen. – Jason Bassford May 25 at 16:40

Depending on what part of the meaning of 'spiritually-rooted' you're trying to capture you could go a couple of different ways with this.

'Spiritually-grounded' gives it the same sense of being connected with the earth as 'spiritually-rooted' does.

'Spiritually-originated' gives it the sense that it starts from spirit in the same way a plant starts from its roots. You could also say 'spiritually-inspired', which is similar.

'Spiritually-anchored' says that it is held in place by spirit like a plant is held in place by its roots.

Your Answer

By clicking “Post Your Answer”, you agree to our terms of service, privacy policy and cookie policy

Not the answer you're looking for? Browse other questions tagged or ask your own question.